撰寫一篇讀后感可以加深小伙伴們對書上所寫的認識,讀完一篇優(yōu)秀的文章之后我們的內(nèi)心肯定有很多的收獲,趕緊寫份讀后感吧,下面是范文社小編為您分享的11孤獨讀后感推薦5篇,感謝您的參閱。
11孤獨讀后感篇1
?百年孤獨》是我比較喜歡的外國小說之一,我在讀這本書的時候和讀其它書都很明顯的不同,這可能就是本書的特點之一吧。這本書的不同之處就是全書幾乎沒有任何向上的積極氣息,有的只是孤獨和頹廢。
“不管走到哪,都要永遠記住:過去是虛假的,往事時不能返回的,每一個消逝的春天都一去不復返了。最狂熱、最堅貞的愛情也只是過眼云煙”坦白地講,這部30萬字的《百年孤獨》,很好看,你會時而放聲大笑,時而眉頭緊鎖,當時重復率最高的表情是“瞪大的雙眼”因為據(jù)說本書是公認的魔幻現(xiàn)實主義文學最具代表性的作品。
?百年孤獨》,卻缺乏這種積極的精神,只有偶爾幾個積極的人物,比如活了115—120歲的烏蘇娜,他一直活到十幾章(本書一共才20章),那個時候他的曾曾孫子都出世。了總的來說本書的基調(diào)還是黑色的,心得體會結尾那句話“遭受百年孤獨的家庭,注定不會在大地上第二次出現(xiàn)了”我的理解與書中的簡介不同,書前面的簡介說這句話代表的是積極,黑暗總會過去,光明即將來臨。
我卻覺得這句話是為這個悲劇魔幻的家族100年的孤獨歷史畫上句號。并不預示著以后的家庭就不孤獨,而孤獨其實是揮之不去的,誰也逃不掉的。書中的人物都是孤獨的,但每個人面對的方式有所不同。
奧雷連諾上校采取的方式是戰(zhàn)爭,永無休止的戰(zhàn)爭來排遣孤獨,但戰(zhàn)爭只讓他更加寂寞。梅梅用的是愛情,可惜他的愛情不被母親允許,寂寞也就依然如影相隨。
11孤獨讀后感篇2
“注定經(jīng)受百年孤獨的家族不會有第二次機會在大地上出現(xiàn)”但是孤獨不會隨著布恩迪亞家族的隕滅而消失,它必然與人類的存亡相伴,直至人類滅亡的那一天。
說來慚愧,已經(jīng)許久沒有讀書,我已經(jīng)被生活的洪流所殞沒,這本加西亞·馬爾克斯 《百年孤獨》在我的書架上放了快一年了,在其年滿一周之前,抓緊看完,可能也是我這一年看完的第一本書了吧??磿拔铱催^一些《百年孤獨》的講解文章,了解了一定的背景,但是我發(fā)覺自己現(xiàn)在看書的目的,已經(jīng)不再是接受所謂“主流”的感受了。而是隨著自己的感情,感悟書中的文字,即使所得所獲與常人不同,被人說是誤讀經(jīng)典也在所不惜。誤讀是我自己的誤讀,與他人何干。
看完《百年孤獨》我讀到的其實不是所謂的“孤獨感”而是那種“宿命感”。其實這本書讓我從很大程度上聯(lián)想起來了自己很喜歡的一部美劇《shameless》,布恩迪亞家族和賈雷格家族也算是同命相連了吧。家族里面也有些優(yōu)秀的人,也做出了一些大事,也擁有過一些東西,但最終每個人都還是逃不過孤獨的面對死亡的結局。我想不僅僅是他們,我們每個人都是如此吧。書中有許多讓人印象深刻的角色,雖然書中那些人名也著實讓我有時候看的云山霧繞,讓他們跟記憶中的那個人對上號。烏蘇拉爾的堅毅頑強,充滿愛與包容,算是書中最完美的一個形象了,阿瑪蘭妲的刻薄與惡毒, 奧雷里亞諾布恩迪亞上校的偏執(zhí)與倔強。我也不在此就所謂的人物做一個分析解讀,我就開始寫下一些我讀完整本書之后,對于孤獨,對于宿命,我的一些看法。
人生來孤獨,究其一生擺脫孤獨,最后孤獨的面對死亡。我想這就是平凡的人與孤獨的故事。很不幸,在我短暫的我二十多年里面,我沒有很好地擺脫過孤獨,它常伴左右,有幾年甚至形影不離。與書中描繪的我那可怕不同,我覺得孤獨是個很可愛的朋友,它讓你更好的面對自己,更好的正視自己,正如書中阿爾卡蒂奧沉迷于冶金術,奧雷里亞諾布恩迪亞上校在沉迷于制作小金魚,奧蕾莉亞諾沉迷翻譯羊皮卷。我想這就是為什么我們都需要所謂的“愛好”,能夠讓我們熬過這漫長的一生。以前我一直覺得人的所謂的愛好,必須是積極向上的,必須有所意義,對今后的一生有所幫助。但看完這本書,我不禁想到,那些之前嗤之以鼻的“惡習”不也是一件很好地事情么,那些“惡習”可以 給人帶來快樂,雖然快樂的時間長短不一。我以前一直不了解,或者說我從來沒有從這個角度去思考過這些問題。我們總是在說,與其悲傷地活一年,不如快快樂樂的活一個月。但碰到有些人做著大部分人覺得“不好”的事情的時候,總是站在人性的制高點開始指責。換個角度,我覺得我很能夠理解,理解那些所謂的“成癮”。至少在上癮的那一刻,可以暫時快樂,擺脫痛苦與孤獨。當然,能從那些“積極向上”的樂趣中獲取同樣的快樂就更好了,因為這樣的快樂更加長久。生命從來不曾離開過孤獨而獨立存在。無論是我們出生、我們成長、我們相愛還是我們成功失敗,直到最后的最后,孤獨猶如影子一樣存在于生命一隅。
我們逃不過孤獨,正如我們也逃不過所謂的“宿命”。以前我是一直不信命的人,一直覺得只要盡人事,天命就會因人而改,但時間更迭,我開始相信所謂的命運是存在的。而命運存在的方式,大概是我們身邊的環(huán)境導致,如果你逃脫不了你原來的環(huán)境,那假以時日,你一定也會成為那個環(huán)境的一份子。蓮花出淤泥不染,那是因為它出了污泥,如果一直在污泥之中,想必也是會近墨者黑的。而環(huán)顧自周,我身邊的朋友,我認識的人,又有多少人能夠真正的逃離原來的環(huán)境,我想能狠下心來逃離的人,也是一個狠人了吧。布恩迪亞家族的人,無論他們走到了哪里,都能創(chuàng)出自己的一番風采,但無獨有偶,他們都選擇回到馬孔多,他們的家鄉(xiāng),那個原生的環(huán)境。而正是在這樣的環(huán)境下,所有的一切,才開始朝著那些布恩迪亞特色的方向開始發(fā)展。這是他們的宿命,他們無法逃離。我想我也很難逃離自己的宿命。我曾以為自己可以做一個無拘無束的人,但無奈自己不是那種狠人,我所做的就是讓自己在現(xiàn)在的環(huán)境中過得更好,享受到更多的快樂,讓自己以后的日子變得更加好過一點。其他的一切,雖然我依然盡人事,但對于結果已經(jīng)不再有太多的奢求,我是怎么樣的人,我會變成怎么樣的人,我已經(jīng)逐漸清晰。人都說三十而立,但在三十之前的我,已經(jīng)逐漸認清了我自身的宿命,我不想說要去反抗,但我會盡力改善。人生總是存在著許許多多的遺憾,錯過的人,錯過的事情,我也從來不后悔,雖然自己這一路的選擇也不盡全對。但,至少現(xiàn)在來看,我活的還算自在。
正如書中寫到的“無論走到哪里,都應該記住,過去都是假的,回憶是一條沒有盡頭的路,一切以往的春天都不復存在”,當下,這一刻,才是真正活著的我們。
生未百年,死不孤獨。
11孤獨讀后感篇3
若干年以后,面對行刑隊,奧雷良諾·布恩地亞上校將會想起,他父親帶他去見識冰塊的那個遙遠的下午。加西亞·馬爾克斯在魔幻現(xiàn)實主義代表作《百年孤獨》的開篇這樣寫道。布恩地亞上校的記憶猶如一滴墨水墜落在宣紙上,無法停止地渲染開來。
恰如《百年孤獨》這個題目給人的感覺一樣,開篇這段話,馬爾克斯將時間和空間拉長延展,給讀者以脫離現(xiàn)實時間的魔幻般的感受。
1965年馬爾克斯開始創(chuàng)作《百年孤獨》,1967年6月29日小說發(fā)表。1982年諾貝爾文學獎授予馬爾克斯。馬爾克斯曾言:活著為了講述生活,生活并非一個人的經(jīng)歷,而是他的記憶?!栋倌旯陋殹防锩枋龅哪菢右粋€幾乎神話般的世界,那里有馬爾克斯童年眼中整個拉美國家真實歷史的影射,有近代拉美社會百年變遷的縮影和拉美人民的精神意識,同時也融入了人類百年生存的斗爭歷史和凝聚的經(jīng)驗和精神,同時還提出了對現(xiàn)代人和社會命運發(fā)展前途的思索和探討。所有這一切的內(nèi)涵意義使《百年孤獨》成為一部具有史詩意義的作品。
小說的情節(jié)離奇令人迷惘。在小鎮(zhèn)馬貢多,布恩地亞家族上演著百年的興衰史。這個家族由衰轉盛,又由盛轉衰,一百年的歷程,轉來轉去,又回到原來的樣子,一切都逃不出一個詛咒?;?middot;阿·布恩地亞與表妹烏蘇拉近親結婚,阿蘇拉擔心會像姨媽和姨父近親結婚那樣生出長豬尾巴的孩子而拒絕與霍·阿·布恩地亞同房。布恩地亞與鄰居發(fā)生口角的時候,布恩地亞因為鄰居嘲笑他被烏蘇拉拒絕同房而殺了鄰居。結果死者的鬼魂不斷出現(xiàn)在他們的生活中,攪得布恩地亞一家日夜不寧,布恩地亞家族被迫遷移到小鎮(zhèn)馬貢多。起初布恩地亞家族人丁興旺,但是隨著內(nèi)戰(zhàn)的爆發(fā)和外敵的入侵,布恩地亞氏的命運急轉直下,一代不如一代,甚至奧雷良諾·布恩地亞上校領導的32次土著居民起義都以失敗而告終。到了第六代奧雷良諾·布恩地亞的時候,因為與姑媽烏蘇拉通婚,結果生下一個帶尾巴的男嬰,正好應驗了一百年前吉普賽人用梵語在羊皮紙上寫下的密碼,而這個密碼的破譯者就是第六代奧雷良諾·布恩地亞上校自己。這個無疑充滿了諷刺的意味。而這個帶尾的男嬰,被螞蟻咬爛以后拖入了蟻穴。隨后,小鎮(zhèn)馬貢多消失在一陣颶風中。
小說的架構是一個往復循環(huán)的結構,不管是情節(jié)或者是時間,甚至是人物的名字。馬爾克斯將布恩地亞家族和讀者拖入一個循環(huán)的時空中,讓布恩地亞家族去經(jīng)歷循環(huán)的命運,讓讀者去感受布恩地亞家族的榮辱興衰。作品自身的奇幻還不足以實現(xiàn)魔幻現(xiàn)實主義這一風格的完整性,同時讀者在作品閱讀過程中的鑲嵌也是不可或缺的一部分。
作為拉美魔幻現(xiàn)實主義文學的代表,《百年孤獨》以復雜的背景和離奇的情節(jié)鶴立于拉美文學史之林,作品充滿了理想的光輝。遙遠的馬貢多小鎮(zhèn)上發(fā)生著離奇的事情:奧雷良諾領導了32次起義結果都失敗;第六代奧雷良諾布恩地亞在晚年不斷地織裹尸布;奧雷良諾第二則是不斷地修理門窗;俏姑娘雷梅苔絲每天要洗好幾次澡;小鎮(zhèn)馬貢多一場驟然而至的雨持續(xù)下了四年十一個月又兩天,此后十年,馬貢多滴雨未下;布恩地亞家族的人對美爾加德斯的磁鐵癡迷不已并且反復上當;第七代奧雷良諾是一個出生就有尾巴男嬰,卻被螞蟻咬爛后拖進蟻穴;隨后一場颶風吹走了馬貢多小鎮(zhèn),吹走了一切,比那場持續(xù)四年十一個月有兩天的暴雨帶走的更多……讀起來總是給人很虛幻很縹緲如此不真切的感覺。
馬貢多百年的變遷和布恩地亞家族的興衰榮辱,是整個拉美社會變遷的一面鏡子。
布恩地亞家族由于內(nèi)戰(zhàn)和外敵,原本安定的生活轉瞬消失,家族命運急轉直下。與此相對應,在拉丁美洲,內(nèi)戰(zhàn)連連,又有歐美殖民者的入侵。同時,家族的愚昧也是拉美自身落后的寫照:家族成員的亂倫與拉美文明程度的低下是相通的。面對落后和愚昧,布恩地亞家族不是追求變革,而只是面對過去,等待著豬尾巴的重現(xiàn)。這樣不思進取,最終只能導致馬貢多的落后,布恩地亞家族的衰敗,最后不可避免的被一陣颶風吹光。同樣,似乎也在暗示著拉美人民如果不思變革,最后只能面臨被歷史淘汰的命運。
小說的結局布恩地亞家族連同小鎮(zhèn)馬貢多消失在一陣颶風中。馬爾克斯在《百年孤獨》的結尾寫道:就在奧雷良諾·布恩地亞譯完羊皮紙手稿的最后瞬間,馬貢多這個鏡子似的(或者蜃景似的)城鎮(zhèn),將被颶風從地面一掃而光。將從人們的記憶中徹底抹掉,羊皮紙手稿所記載的一切將永遠不會重現(xiàn),遭受百年孤獨的家族,注定不會在大地上第二次出現(xiàn)了。作者對于落后和愚昧的態(tài)度是徹底否定的,于是安排了一場颶風對舊事物來了一次徹底的清理。百年孤獨,既是說拉美落后的時間之長,又從一個側面反映出作者的心態(tài):對進步和先進的漫長等待。百年孤獨,百年的等待。至于這以后,落后和貧窮還會不會出現(xiàn),沒有明確答案,但是馬爾克斯的愿望是美好的:遭受百年孤獨的家族,注定不會在大地上第二次出現(xiàn)了。
所謂魔幻現(xiàn)實主義,以荒誕的形式反映現(xiàn)實,不管馬貢多發(fā)生的一切有多離奇古怪和撲朔迷離,都是取材于馬爾克斯對拉美現(xiàn)實的觀察和感悟。
對夢想與光榮的向往,對獨立與自由的憧憬,在馬爾克斯的《百年孤獨》中,現(xiàn)實中的追求和希望超越于形式的虛幻,找到了最終完美無缺的結合點。
11孤獨讀后感篇4
百年孤獨是我讀過的第一本世界名著,當時我讀初一,正是喜歡孤獨寂寞用詞的小女生,為了這個名字,我從圖書館借了來,可是第一句:多年以后,面對行刑隊的槍口中,奧爾良上校想起了多年前他第一次看到冰的情景(大意如此),一下讓我蒙了,我把它放到一邊,不愿再看,直到一個月后,圖書館催我還書了,硬著頭皮拿起了書,看了兩頁。
從看到第三頁后,我的手再也離不開這本書,我把所有的業(yè)余時間都奉獻給這本書,我用了一個月的時間反復看了三遍,從來沒有一本書給我這樣的經(jīng)歷:我把生命交給一本書了!那一個月,我無法跟人交流,無法大聲說笑,滿腦子都是奧爾良家族每一個人的身影,每一個都那么鮮活,每一個都那么特立獨行,但所有的人都那么孤獨于世!
每一次合上書,我都懷疑自己是否有勇氣再翻開它,因為那種孤獨從每一個字里透出來,壓得我喘不過氣,但每一次打開它,我又不愿意合上它,仿佛只有這本書才是我的世界,才是我活下去的理由。
可能我講了這么多,還算不上談讀后感,差不多快一年了,當年看完此書的感受到今天還清晰如昨,每一個人問我看它的感受,我只有兩個字:我怕。是的,我怕,我怕那種孤獨,我怕自己愛上它而無法自拔,馬爾克斯是魔幻現(xiàn)實主義作家,它的文字是被上了魔咒的,記得當時,我一邊看書,一邊胸中涌上巨大的悲哀,而眼睛干澀,一滴淚也出不來,但那悲哀比流淚更甚!
書里的每一個人都在用不同的方法來表達來宣泄自己的孤獨,表面上他們是漠不關心的,實際上內(nèi)心深處,他們渴望被人愛,被人認可,被人同化,可惜這是一個永遠無法實現(xiàn)的夢!今天的我們又何嘗不是如此呢?我們不也在用各種不同的方式來讓自己逃避孤獨,但實則上卻陷進了更深的孤獨嗎?我們的愛,我們最溫柔的部分,都被各種物質(zhì)上東西遮得嚴嚴實實,再也出不來了!
看完書后,我用了一個月的時間才將自己調(diào)整過來,然后,我馬上去書店買了一本精裝本放在家珍藏,作為自己對平生最難以言表的一本書的紀念,但從買的那一天起,直到今日,我沒有再動過它一下,只是將它好好地放在書柜的最高層,那是我無法觸摸,沒有勇氣再看的禁區(qū)啊。
算不上讀后感,只是你的提問讓我又回到了過去歲月,籍方寸之地聊抒情懷罷了。
11孤獨讀后感篇5
孤獨的力量是可怕的。書中描寫的布恩迪亞家族七代人都在孤獨中死去,他們的經(jīng)歷大致是相同的',在馬孔多這一片土地上,沒有進步,沒有創(chuàng)新,每天重復上演同樣的劇情,生活在那里的居民注定是不快樂的。政客們的虛偽,統(tǒng)治者們的殘忍,民眾的盲從和愚昧,拉丁美洲的歷史是不斷重復著的怪圈,不是前進,而是徘徊。荷塞·阿卡迪奧·布恩迪亞與妻子烏蘇拉以非凡的膽識和開放的精神,開創(chuàng)了馬孔多的繁榮。
因為馬孔多隱沒在寬廣的沼澤地中,與世隔絕。他決心要開辟一條道路,把馬孔多與外界的偉大發(fā)明連接起來,他曾向妻子抱怨說道:“世界上正在發(fā)生不可思議的事情,咱們旁邊,就在河對岸,已有許多各式各樣神奇的機器,可咱們?nèi)栽谶@兒像蠢驢一樣地過日子?!笨上У氖牵麉s被家人綁在一顆大樹上,幾十年后才在那棵樹上死去。荷塞死去了,連同馬孔多的文明。之后的幾代人,也重復上演著同樣的悲劇,導致馬孔多狹隘、落后、保守直至沒落,到最后整個馬孔多就被一陣來歷不明的風刮走了,從地球上消失了。
讀這本書的時候心情是壓抑的,因為整本書幾乎沒有向上的積極氣息,有的只是孤獨和頹廢。才發(fā)現(xiàn)自己是這么地害怕孤獨,討厭孤獨。我們每天都生活再一個日新月異的世界里,科技發(fā)達,文明進步,我們馬不停蹄地向前奔跑。于是我們開始反思,是不是節(jié)奏太快了?是不是步伐太倉促了?是不是該停下來,尋覓一份安靜,讓心靈歇歇腳?可是只有停下來才會發(fā)現(xiàn),原來我們不停地往前趕才是我們想要的,我們只有不停地創(chuàng)新,不斷地進步,我們才會快樂。
當我讀到:當奧雷里亞諾·布恩迪亞看到被螞蟻吃得只剩下一小塊兒皮的兒子時,他終于破譯出了梅爾基亞德斯的手稿。手稿卷首題辭是:“家族中的第一個人將被綁在樹上,家族中的最后一個人正北螞蟻吃掉?!痹瓉?,這手稿記載的正是布恩迪亞家族的歷史。在他譯完最后一章的瞬間,一場突如其來的颶風把整個馬孔多從地球上刮走了,從此這個村鎮(zhèn)就消失了。
有什么東西在我內(nèi)心深處輕輕地爆炸了,一朵一朵小小的淡白色的云朵炸開了,就像花朵不得不綻放一樣。我多么希望,所有人的孤獨都能消失,我們要的不是一個熱鬧的表象,而是一個真實的未來。